📰 sin: Milwaukee, mi o toki, karaoke.
toki, ale o!
As May dawns upon us, let’s go over what we have seen in the Toki Pona community in the past two weeks!
- I (kala Asi) made a new Toki Pona course, Wasona! It is similar to lipu sona pona, but also includes sitelen pona, audio, sentence practice in the style of Duolingo, and more!
- Minecraft now supports Sitelen Pona, via Unifont and UCSUR!
- jan Kipin (Sapaa) navigated the city of Milwaukee using only Toki Pona, with instructions by jan Kesi!
- jan Sami is writing toki pona Knight, an illustrated introduction to Toki Pona, to assist people with learning disabilities.
- If you’re a Wikipedia editor and you want to help update coverage of Toki Pona, join the discussion here.
Some news about community events:
- ma pona concluded its icon/banner contest!
- We’re studying how people write sitelen pona! The poll is open until May 11th.
- Tenpo Pana is looking to keep things fresh with new fun activities like Powerpoint Karaoke. The monthly event was held on ma pona on April 27th, and the next Tenpo Pana is expected on May 25th.
As always, new original and translated songs:
- jan Sepulon made two new original songs, mu la meli ma li moli and mi o toki!
- jan Ke Tami has translated two songs: Auf der Mauer, auf der Lauer and St. James Infirmary!
- jan Janpa Onjon and akesi Kilo collaborated on another Sonic song, His World!
- jan Alisa translated La Luna En Tu Mirada!
- papaku translated Nothing’s working out!
- jan Janpa Onjon translated Saihate!
- indieFlower translated Magical Cure! Love Shot!
And, of course, some weekly events you can take part in:
- As usual, the VRChat community holds its weekend meetups, which you are welcome to join!
- jan Lakuse hosts luka pona lessons in kama sona every Sunday!
- jan Ke Tami hosts a weekly voice chat meetup for jan Eta’s lipu tenpo reading group. Both beginners and proficient speakers are welcome!
o awen pona.
— kala Asi