toki, ale o!
Not even one month in and people have already been so creative in so many different ways! Quick, let’s make a snapshot of as much as we can before the calendar switches to February:
People talking about things in toki pona
- waso laso visited the tidepools & aquarium in Monterey!
- jan Tene made a presentation about Aristotle (alt link)!
- jan Polijan made a short video about glittering snow!
- jan Jekuso and jan Tepo published a new episode of the kalama sin podcast!
Discussing toki pona
- waso Kasen used Lexical Functional Grammar to analyse toki pona’s syntax!
- soweli Kasin made a tier list of additional words!
- Noise and Bells made a vlog in Lojban (with some Esperanto, subtitles are available in English) about the Esperanto congress where jan Lakuse and jan Tepo made a presentation about toki pona, and then sang two toki pona songs live!
- lipamanka talked about how complete semantic fields are in toki pona!
- jan Kisuwi’s NAPKIN analysis got used in a paper. It’s named after a toki pona phrase (nasin pi kipisi nasin)!
Resources
- lipu Kemeka is a new dictionary project that shows translations of English words, with already over 750 words!
- jan Opela published several parts of a course for intermediate learners. While the texts were human-made, all images and sounds are AI-generated.
- jan Ke Tami published a vocabulary lesson for German speakers!
- ilo Peli made a flashcard tool based on nimi.li!
- mute ante released version 1 of the linja laso font!
- pipi Pipitawa’s font sitelen pi pipi tawa and kulupu Kjesi Kema’s font linja nasa lili are both new fonts that were made with waso Keli’s SP Font Maker. There are well over 125 fonts made with SPFM!
Games
- jan Matun made a sliding block puzzle based on alphabetical word order and a maze!
- waso Keli and jan Ketesi did NOT translate Pokemon Yellow - but they did make it easy for you to do so yourself!
- akesi waso played Minecraft!
- kon Asopi also played Minecraft and then did it again!
Texts
- The lipu tenpo team published a new issue of the magazine! Read about Toki Pona infrastructure made in 2025, flags in China you might not know about, dinosaur feathers, the Underground Railroad, and more!
- jan Tumu published several poems and stories!
- jan Wasopimeja translated Bk VIII:183-235 Daedalus and Icarus from Ovid’s Metamorphosis, as well as Bk VIII:1-80 Scylla decides to betray her city of Megara and 81-151 Scylla, deserted, is changed to a bird!
- jan Asilu has been blogging regularly, on January 9, 11, 12, 14, 17, 18, 21, 23, 24 and 26!
Songs
- pan Opa made a new song called tenpo soweli!
- jan Sani made two original songs, o weka e monsuta. and o pana e telo a!
- jgcodes translated the Kasane Teto song Birdbrain by Jamie Page!
- jan Jakalina (Medscape) translated White Squall by Hundredth!
- jan Pikesike translated Renai Circulation by Kana Hanazawa!
- MoustiluigiRandom translated Tomorrow Hill from Wario Ware: Smooth Moves!
- LI Jia 李嘉 translated Chinese songs 越人歌 The Song of the Yue Boatman and 玉兰花 Magnolia and also 青玉案·元夕 Green Jade Table and further 长亭怨慢 Complaint of the Pavillon of Adieu!
- jan sewi anpa translated the Kasane Teto song 外のヒト by 原口沙輔!
- leko Lekoso made a cover of 人生リセットボタン life reset button by kemu!
- nja Alila translated Manatsu no dekigoto by Miki Hirayama!
Events
- Inspired by the Pokemon Yellow translation kit? February is mun pi ante toki, “translation month”! Use the shortest month of the year to concentrate on adapting one creative work to toki pona.
- Talk about what and how you’re going to translate during tenpo pana presentations on February 1st on the ma pona pi toki pona Discord server!
- You can also join others to work on different projects together in dedicated channels there or celebrate ongoing and finished translation works.
- At the end, another tenpo pana live stage event will surely present some highlights!
- Are you working on translations or discussing them in other places? We’d love to hear from you!
- Rest assured, upcoming newsletters will share what came out of this!
- The VRChat community holds its meetups every Saturday, which you are welcome to join! (Despite the name of the program, VR hardware isn’t necessary.)
- jan Ke Tami hosts a voice chat game session in toki pona every other Thursday, on the learning server kama sona!
- jan Ke Tami hosts a voice chat meetup for jan Eta’s lipu tenpo reading group every other Thursday (the other one), on the learning server kama sona!
- Want to learn the sign language “luka pona”? jan Lakuse hosts beginner-friendly lessons and meetings every Sunday on the learning server kama sona!
Note: There will be no lesson February 1st.
This edition of sin kulupu has been put together with the help of the communuity. Collaborate with us to keep the newsletter going!